电视

第四季《皇冠》第三集的确切事实和虚构内容。

为了赶上《皇冠》季的所有四场回顾和深潜,请访问我们的 皇冠 枢纽页面。我们'已经完全覆盖了您。

WE'VE MADE IT.

It's the storyline we'所有人都在等待。

是的,它's time to dive into the nitty-gritty details of 查尔斯王子和戴安娜王妃's relationship.

观看Netflix的预告片's下面的表冠。视频后,帖子继续。


通过Netflix的视频。

从查尔斯王子'令人尴尬的提议引起了媒体的广泛关注's a lot to cover.

这里's everything 皇冠 第四季,第三集对王室是对还是错。

查尔斯王子和戴安娜王妃's engagement.

情节在正在等待电话的王室成员中展开。 (唐'这些人有...工作要做吗?)

他们'重新等待一些非常重要的消息。 

电话终于响了,皇后接听。

"It's done. I did it,"查尔斯王子告诉她,在...托儿所里分享了他向戴安娜·斯宾塞求婚的消息。 at Windsor Castle.

是的,就像播放 皇冠, 查尔斯和戴安娜'现实生活中的参与't exactly romantic.

实际上,戴安娜实际上 他问她时突然大笑起来。

图片:Netflix。

发表评论
00:00

奖金:2020年最大的名人时刻

溢出

MAFS:25个破碎的人

妈妈咪呀 回顾

奖金:年度最佳词汇

大声的Mamamia
广告

"Charles didn’不要抱抱她,拥抱或做任何与我们结婚的人可能要做的事情 we love," royal author 克里斯托弗·威尔逊 声称。

有趣。

戴安娜王妃 moves into Buckingham Palace.

担心狗仔队的注意力会压倒性地,戴安娜 被移入白金汉宫。

查尔斯和戴安娜到达后不久'订婚消息已向媒体宣布。

"I can see you're going to bring lasting joy to the nation and if I may say, you both look very much 恋爱,"一位记者告诉这对夫妻。

"Oh yes, absolutely," Diana responds.

"Whatever 'in love' means," Charles adds.

不,这不是'夸大其词。查尔斯实际上 订婚后接受采访时说。

当在真正的采访中被问到时,戴安娜说,"Of course," and Charles said, "Whatever 'in love' means."戴安娜大笑,而查尔斯补充说 "in love" is open to "您自己的解释。" 

戴安娜后来分享说查尔斯' answered "traumatised" her.

"查尔斯转过身说,'Whatever 恋爱 means'那完全把我扔了"她在纪录片中说 戴安娜:用她自己的话。

"I thought, '真是个奇怪的问题— uh, answer.'天哪,我绝对受了伤。"

图片:Netflix。

广告

戴安娜王妃'与Camilla Parker Bowles的第一次会面。

宣布订婚后不久,查尔斯王子前往皇家之旅,将戴安娜留在白金汉宫。

在飞行前,他建议戴安娜(Diana)应该与前卡米拉(Camilla)花一些时间,这似乎是个坏主意,但还可以。

"I'我请帕克鲍尔斯夫人与您取得联系," he tells her.

"你前任你为什么这么做?" she responds.

"Because she'很好玩。我只是想如果你想要陪伴,她's the best company."

嗯他真的只是这么说吗?

回到宫殿,戴安娜(Diana)花费时间参加礼节课程,并独自在大厅里漫游。

广告

在查尔斯(Charles)巡演的那几周,她没有'没听到他一个字。

相反,她从卡米拉那里收到了一束花。

这对夫妇同意见面共进午餐,但是...'t go well.

在整个会议期间,很快就会发现Diana不会'对她的男人一无所知'即将结婚。 (毕竟,在他们订婚之前,她只见过他十几次。¯\_(ツ)_/¯)

卡米拉还告诉戴安娜,她与查尔斯讲话"most days",并分享他们彼此之间有秘密的昵称。

在现实生活中,戴安娜(Diana)和卡米拉(Camilla)确实在皇室婚礼之前见过午餐。

几年后,戴安娜甚至与卡米拉(Camilla)面对了她与查尔斯(Charles)的亲密关系。

"I said, 'I know what'正在您和Charles之间发生,我只想让您知道,'"她说,据安德鲁·莫顿说’s biography.

"She said to me, 'You've got everything you ever wanted. 您'全世界的男人都爱上了你,你'我有两个漂亮的孩子,你还要什么?' So 我说,'I want my husband.'"

臭名昭著的手镯。

与卡米拉会面后,戴安娜(Diana)试图与查尔斯(Charles)联系。

"我需要尽快和威尔士亲王谈谈," she tells Charles' private secretary.

"I'm afraid he's unavailable," he responds.

"那是他要你告诉我的吗?'如果我未来的妻子想和我说话,请找个借口,'" she replies.

在查尔斯办公室里'秘书戴安娜(Diana)为卡米拉(Camilla)找到了一块雕刻珠宝的设计。

手链设计上刻有'G' and 'F',是Charles和Camilla的缩写'彼此的昵称 – Gladys and Fred. 

在现实生活中,戴安娜(Diana)在结婚前几天就发现了手镯的设计。

图片:Netflix。

广告

查尔斯(Charles)巡回演出回来后,戴安娜(Diana)在他们的婚礼彩排中与他对着手镯。 

"我把手镯做成送别的礼物," Charles tells her.

"我面对面告诉卡米拉's over."

玛格丽特公主面对女王。

跟随查尔斯和戴安娜'婚礼彩排很尴尬,玛格丽特公主面对女王和菲利普亲王即将举行的婚礼。

"查尔斯爱别人。这个家庭会犯几次相同的错误?应当禁止的婚姻。强迫别人不应该't。每次付出后果," Margaret says.

"He's marrying Diana,"菲利普亲王回应。

"But he's still 恋爱 with the other one," Margaret says.

"这太疯狂了。在他们打结之前,我们现在可以阻止他们。不仅为了君主制,而且为了他们作为人类。我们现在必须停止他们。"

玛格丽特公主与她对峙后,女王与查尔斯王子对话。

当皇家歌迷向白金汉宫外的空中射击烟花时,查尔斯默默哭泣。

虽然它's likely that Charles was still 恋爱 with Camilla at the time of his wedding to Diana, it'目前尚不清楚玛格丽特公主是否就此事与女王抗争。

特色图片:Netflix。

Crown Season 4现在可以在Netflix上观看。

请继续阅读以下《皇冠》的其他内容:


报名参加我们的每周 "TV and 电影 " newsletter. 每周,我们的娱乐编辑劳拉·布罗德尼克(Laura Brodnik)都会为您提供最佳电影,电视节目和名人访谈的后台通行证。



00:00 / ???